Джеймс Дашнер — «Бегущий в Лабиринте (Трилогия)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бегущий в Лабиринте (Трилогия) читать онлайн

Обложка книги Бегущий в Лабиринте (Трилогия)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вчера они были обычными парнями… Сегодня они – пешки в чужой игре, похищенные неизвестно кем для участия в чудовищном эксперименте. Их память стерта. Их новый дом – гигантский комплекс, отгороженный от еще более огромного Лабиринта стенами, которые раздвигаются утром и замыкаются вечером. И никто еще из тех, кто остался в Лабиринте после наступления ночи, не вернулся… Они не сомневаются: если сумеют разгадать тайну Лабиринта, то вырвутся из заточения и вернутся домой. Итак, что же будет дальше? Кто рискнет жизнью ради других, и кто выживет в смертоносном испытании?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вообще ничего не работает.

Томас рассмеялся, чувствуя, как гаснет в нем гнев.

– Пятьдесят парней ты худо-бедно мог прокормить, а тут целая армия. Пупок бы развязался.

– Хохмач ты наш, Томас. Хохмачушка. Рад тебя видеть. – И тут глаза у Фрайпана чуть не вылезли из орбит. – Галли?! Вы привели Галли! Он живой?

– Я тоже рад тебя видеть, – сухо ответил Галли.

– Долго рассказывать. – Томас похлопал Фрайпана по спине. – В общем, он теперь за нас.

Фыркнув, Галли решил промолчать.

– Так, ладно, хорош радоваться, – подошел Минхо.

 – Чувак, как теперь быть прикажешь?

– Задача не такая уж сложная, – ответил Томас. Н-да, не сложная: всего-то вывести перепуганную толпу через Лабиринт, потом еще и через комплекс ПОРОКа. Кошмар, однако ничего не поделаешь. Коли взялся за гуж…

– Ты мне кланк-то не впаривай, – ответил Минхо. – Глаза разуй.

Томас улыбнулся:

– Зато у нас теперь столько бойцов.

– Ты взгляни на этих доходяг! – с отвращением произнес Минхо. – Половина младше нас, другие в жизни на кулаках не дрались.

– Шапками врага закидаем.

Томас подозвал Терезу и Бренду.

– Что делать будем? – спросила Тереза.

Если она и правда с ними, то здорово пригодится: понадобятся ее воспоминания.

– Разделим пленных на колонны, – сообщил Томас своим. – Здесь всего человек четыреста – пятьсот. Так что в колонну берем… человек по пятьдесят. К каждой приставим глэйдера или кого-нибудь из Группы «В». Тереза, ты знаешь, как добраться до ремонтной мастерской?

Взглянув на карту, Тереза кивнула.

– Тогда ты с Брендой поведешь нас.

Я со своей колонной иду за вами. Так, каждый возьмите на себя по пятьдесят человек. Все, кроме Минхо, Хорхе и Галли, – они прикрывают отступление.

– Согласен, – равнодушно пожал плечами Минхо. Ничего себе, ему скучно!

– Как скажешь, muchacho, – добавил Хорхе.

Галли просто кивнул.

Следующие минут двадцать иммунных выстраивали в колонны, так чтобы в каждой оказалось поровну людей всех возрастов, разной комплекции. Иммунные, едва осознав, что их спасают, принялись живо исполнять команды.

Разделив людей, Томас и его друзья выстроились у Восточных Врат. Томас помахал руками, привлекая внимание.

– Слушайте сюда! ПОРОК намерен ставить на вас эксперименты. Ему нужны ваши тела и мозги. Эта организация уже давно собирает данные для лекарства от Вспышки. Пришел ваш черед, но вы заслуживаете лучшей доли, нежели участи лабораторных крыс. Вы – и мы, вместе – будущее. Однако не то будущее, которое видит ПОРОК. Мы пришли спасти вас, забрать отсюда.