Джеймс Дашнер — «Бегущий в Лабиринте (Трилогия)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бегущий в Лабиринте (Трилогия) читать онлайн

Обложка книги Бегущий в Лабиринте (Трилогия)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вчера они были обычными парнями… Сегодня они – пешки в чужой игре, похищенные неизвестно кем для участия в чудовищном эксперименте. Их память стерта. Их новый дом – гигантский комплекс, отгороженный от еще более огромного Лабиринта стенами, которые раздвигаются утром и замыкаются вечером. И никто еще из тех, кто остался в Лабиринте после наступления ночи, не вернулся… Они не сомневаются: если сумеют разгадать тайну Лабиринта, то вырвутся из заточения и вернутся домой. Итак, что же будет дальше? Кто рискнет жизнью ради других, и кто выживет в смертоносном испытании?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Вы даже не представляете, что натворили. Ваша тупость и гордыня погубят всех. Надеюсь, вы это поймете, когда будете гнить в аду.

И он скрылся во тьме.

– Это ты его так выбесил? – спросила женщина у Томаса.

– Долгая история. Мне нужен Винс или кто-нибудь еще, кто командует. Надо отыскать друзей.

– Притормози, парень, – ответил мужчина. – Пока что у нас тихо, все разошлись по местам и занимаются раскладкой.

– Раскладкой? – переспросил Томас.

– Ну да, раскладкой."

"– Какой раскладкой?!

– Минной, тупица! Взорвем штаб к чертовой матери.

Пусть ПОРОК знает: мы не шутим.

Глава шестьдесят шестая

Томаса озарило. Винс чересчур фанатичен, его подручные взяли Томаса и его компанию в заложники, а сюда пришли не с обычным оружием – запаслись горой взрывчатки. Зачем? Они не захватить штаб хотят, им нужно все тут порушить. Томасу с ними не по пути. Они уже не отличают добра от зла.

Продвигаться надо аккуратно. Сейчас главное – отыскать друзей, потом пленных и всем вместе спастись.

– Эй, ты заснул? – спросила женщина, вырвав Томаса из задумчивости.

 – Смотри, крыша поедет.

– Да-да… отвлекся. Когда точно все тут взлетит на воздух?

– Уже скоро. Несколько часов бомбы закладывают. Минеры хотят, чтобы сдетонировали все заряды одновременно, хотя на такой трюк мастерства им не хватит.

– А как же пленные? Мы пришли спасать их.

Переглянувшись, двое пожали плечами.

– Винс надеется, что их успеют вывести.

– Надеется? В каком смысле?

– Надеется, и все тут.

– Мне надо с ним поговорить. – На самом же деле Томас рвался найти Минхо и Бренду.

Вместе с ними он отыщет иммунных и уйдет через плоспер.

Женщина указала в сторону пролома.

– Иди туда, мы зачистили большую часть здания. Винс должен быть неподалеку. Осторожно, наемники еще прячутся по углам. Как злобные тараканы.

– Спасибо, что предупредили.

Томас нетерпеливо заглянул в дыру. В пыльной темноте больше не сверкали аварийные огни и сигналы тревоги.

Ступив внутрь, Томас поначалу ничего не увидел и не ощутил. Он двигался в полной тишине и за каждый угол сворачивал с большой осторожностью.

Чем дальше он шел, тем ярче становились огни. Наконец впереди Томас заметил распахнутую дверь. Подбежал к ней и заглянул в проем: в просторной комнате разбросаны столы; некоторые опрокинуты на манер щитов, и за ними укрываются люди.

Все следили за широкими двойными дверьми в другом конце зала. Вжавшись в косяк, Томас получше присмотрелся к происходящему. За одним из столов укрылись Винс и Галли. Прочих Томас не узнал.