Джеймс Дашнер — «Бегущий в Лабиринте (Трилогия)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бегущий в Лабиринте (Трилогия) читать онлайн

Обложка книги Бегущий в Лабиринте (Трилогия)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вчера они были обычными парнями… Сегодня они – пешки в чужой игре, похищенные неизвестно кем для участия в чудовищном эксперименте. Их память стерта. Их новый дом – гигантский комплекс, отгороженный от еще более огромного Лабиринта стенами, которые раздвигаются утром и замыкаются вечером. И никто еще из тех, кто остался в Лабиринте после наступления ночи, не вернулся… Они не сомневаются: если сумеют разгадать тайну Лабиринта, то вырвутся из заточения и вернутся домой. Итак, что же будет дальше? Кто рискнет жизнью ради других, и кто выживет в смертоносном испытании?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Знаю, Чака ты убивать не хотел, но на дружеские объятия не рассчитывай.

– Взаимно.

Бренда ждала у двери, однако у самого порога Галли перехватил Томаса за локоть.

– Мир еще можно попытаться спасти.

– Дождись нас, – ответил Томас и вышел вслед за друзьями. Вернулась надежда, и больше он не страшился неизвестности.

Ганса нашли только на следующий день.

Хорхе подыскал дешевый мотель, где ребята и устроились на ночь, предварительно купив новую одежду и продукты. Пока Томас с Минхо ковырялись в Сети, Бренда и Хорхе обзванивали каких-то знакомых.

Наконец, спустя несколько часов напряженных поисков, через десятые руки удалось добыть адрес Ганса. Было уже поздно, и беглецы завалились спать: Минхо с Томасом на полу, остальные двое – на кроватях.

Наутро они умылись, позавтракали и, переодевшись в новое, пошли ловить такси. Водитель отвез их по адресу – к многоквартирному дому чуть лучше того, в котором обитал Галли.

Поднявшись на четвертый этаж, они постучали в серую металлическую дверь. Женщина, открывшая им, упорно твердила, что никаких Гансов не знает.

Хорхе не сдавался, и наконец из-за плеча женщины выглянул седой мужчина с массивной челюстью.

– Впусти их, – мрачным голосом велел он хозяйке.

Минуту спустя Томас и трое его компаньонов уже сидели за шатким кухонным столиком. Ганс не слишком-то гостеприимно присел в сторонке.

– Рад видеть тебя живой и здоровой, Бренда, – сказал он наконец. – И тебя, Хорхе. Правда, я не в настроении беседовать за жизнь. Выкладывайте, зачем пришли."

"– Полагаю, основная причина тебе и так ясна, – ответила Бренда, кивая в сторону Томаса и Минхо.

 – Еще мы узнали, что ПОРОК назначил награду за твою голову. Надо спешить: проведи операцию и сразу беги отсюда.

Последний пункт, казалось, никак не взволновал Ганса. Пожав плечами, седой взглянул на двух потенциальных клиентов.

– Хотите избавиться от имплантатов, так?

Томас кивнул. Он нервничал и притом торопился покончить с делом.

– Я только хочу вырубить управляющее устройство, воспоминания не нужны.

И еще: как именно ты проводишь операции?

Ганс брезгливо поморщился.

– Нет, вы только послушайте! Бренда, что за труса ты привела? У него коленки трясутся.

– Я не трус, – не давая ответить Бренде, заявил Томас. – Просто ко мне в голову кто только не залезал.

Ганс хватил ладонями по столешнице.

– Кто сказал, что я полезу к тебе в голову? Ты не так сильно мне нравишься.

– Вежливых людей в Денвере не осталось? – пробормотал Минхо.

– Даю три секунды, народ.

Подбор книги