Екатерина Андреевна Богданова — «Беги от меня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беги от меня читать онлайн

Обложка книги Беги от меня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он мой враг. Мое наваждение. Он погубит меня, если узнает тайну, которую я скрываю ото всех. Я должна бежать от него. Бежать, зная, что он будет охотиться за мной, как за ценной добычей, которую бросит к ногам своего повелителя демона. Наши силы не равны, но я должна выжить любой ценой. Но почему же мне так сложно? Почему иногда хочется остановиться и сдаться охотнику?В книге Вы найдете:– попаданка и демоны- любовный треугольник- запретные чувства и взрывные эмоции- противостояние и притяжение- запутанное прошлое – тайны, интриги, козни- магия и артефакты- главы от мужского лица- однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Зато она нашла описание ритуала, который мог помочь ей сделать перемещение далеко, в другой мир. Ритуал был очень старый, скорее всего записан одним из тех демонов, что прибыли в наш мир в составе разведывательного отряда. После этого он несколько раз переписывался хранителями библиотеки. И не было уверенности, что он сработает. Но Эльвира все равно решила рискнуть.

– Да, но почему она решила рискнуть в таком странном месте, как театр, где вкруг были сотни людей? Ведь если бы что-то пошло не так, она бы выдала себя, причем на глазах множества зрителей!

– Увы, этого я не знаю.

Последнее время Эльвира замкнулась в себе и явно чего-то опасалась. Она лишь сказала, что театр, если все пройдет удачно, поможет скрыть следы магии.

– Хорошо, предположим. Но если мы говорим о перемещении, то почему Я ОКАЗАЛАСЬ ЗДЕСЬ?"

"Паркерс вздохнул: – Леди, к сожалению, я не был посвящен в подробности ритуала. Насколько я понимаю, леди Эльвира, ища конечную точку перемещения, должна была найти там какой-то якорь, чтобы перемещение прошло удачно.

Таким якорем могла стать родственная душа или… двойник. И судя по тому, что я вижу, именно второй вариант сработал. Но вот почему Вы оказались здесь вместо нее, я не понимаю. Так явно не должно было быть.

Я растерянно молчала. Получается, Эльвира спасла себя, оказавшись в моем мире. Но каким-то образом умудрилась переместить меня вместо себя. Или так и было задумано? Об этом стоило поразмыслить.

***

Когда дворецкий закончил свой рассказ, я вздохнула и, поняв, что бессмысленно что-либо отрицать, начала рассказывать о себе:

– Паркерс, Вы правы, я не Эльвира.

Точнее Эльвира, но не та. – Заметив изумление в глазах дворецкого, я рассказала ему краткую предысторию своего перемещения в королевский театр.

– Как видите, даже имена у нас одинаковые. Как и внешность, насколько я понимаю? – Паркерс утвердительно кивнул.

– К сожалению, я вряд ли долго смогу претворяться тем, кем не являюсь. Я понимаю речь, могу читать, но у меня нет главного – знаний об этом мире, и, главное, памяти и знаний самой Эльвиры.

Я не знаю, как зовут слуг в доме, не знаю ее привычек, не обладаю теми навыками, которыми обладала она. А ведь скоро, по словам леди Иннии и лорда Эдварда, начнется сезон зимних балов. Это будет полное фиаско. – Я уже давно поднялась со стула, и теперь нервно расхаживала вдоль окна, все больше понимая, в какой сложной ситуации оказалась. Паркерс внимательно слушал, не перебивая, и выглядел задумчивым.