Нинель Мягкова — «Целительница для генерала-дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Целительница для генерала-дракона читать онлайн

Обложка книги Целительница для генерала-дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня выдернули из привычной, уютной избушки на краю леса и отправили в столицу – исцелять от проклятия королевского наместника, бывшего генерала, потерявшего дракона. Вообще-то я не ветеринар, чтобы драконов лечить! Я педиатр! Была… В прошлой жизни. А теперь у меня и здесь дел невпроворот. Спасти генерала, пробудить его дракона, а самое главное – не влюбиться самой!В тексте будут:– бабуля-попаданка в молодое тело- травмированный генерал-дракон (на всю голову)– интриги и тайны (куда без них)– противостояние и притяжение
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Еще с ночи договорились со старостой о телеге, в которую впрягли моего (не моего, конечно, но я так привыкла к жеребчику, что искренне считала своим) Бурьяна. А до телеги предполагалось донести генерала на широкой доске, накрытой тканью.

Мы с Люной, переглянувшись, пожертвовали использованную простыню. Она плотная, прочная, на ней и подняли, и переложили, чтобы лишний раз не хватать и раны не тревожить.

Глухо брякнул увесистый мешочек, криво устраиваясь на нашем обеденном столе.

– Не нужно! – вскинулась я, хотя Люна исподтишка дергала меня за рукав.

Мол, молчи, дурында! А меня гордость обуяла не ко времени. Деньги в этот момент отчего-то воспринимались то ли как взятка, то ли как милостыня.

– Мы от чистого сердца помогли. Любого так бы выхаживали.

– Думаю, генерал Эмберскейл не одобрит, что мы оставим его спасительниц без награды, – с легким поклоном и едва уловимой насмешкой в голосе заметил Блейзион.

Представляю, как это выглядит со стороны: деревенская ведьма, а туда же, благородную изображает!

Я сжала кулаки так, что ногти впились в ладони, и прикусила щеку изнутри, чтобы не ляпнуть лишнего.

Наговорю сейчас, нас и казнить с Люной могут за неуважение к власти. Сиди тихо, Ася, не выеживайся.

Двое дюжих воинов зашли в избушку, натоптав грязи, подняли генерала как пушинку вместе с доской и бережно и плавно понесли в деревню. Следом нас покинули и Блейзион с целителем.

Последний на мгновение задержался, поймал мой взгляд и одобрительно кивнул.

Меня внутри слегка отпустило.

Хоть кто-то меня понял. И, кажется, молчаливо пообещал позаботиться, чтобы мои старания не пропали даром.

Без лежащего поперек избушки пациента стало тихо и как-то пусто.

– Ну что, за уборку? – преувеличенно бодро предложила травница.

Я кивнула и потянулась за тряпкой.

Правильно.

Сделаем вид, что никаких залетных мужиков не было.

Жизнь в Потрясье потекла своим чередом. Какое-то время к нам зачастили кумушки, жаждавшие подробностей о спасении целого столичного генерала.

Я отделывалась общими фразами, и довольно скоро от нас разочарованно отстали.

Староста полгода спустя принес интересную весть, что некоего бывшего генерала Эмберскейла назначили временным правителем Шейдарра. Ведь королевский род уничтожен, как и большая часть аристократии. Править страной фактически некому. Вроде как драконы милостиво взяли нас под крыло, так сказать.

Мне вся эта ситуация не слишком нравилась, но меня, разумеется, никто не спрашивал.