Дарья Верескова — «Баронесса. Эхо забытой цивилизации»: читать онлайн бесплатно полную версию

Баронесса. Эхо забытой цивилизации читать онлайн

Обложка книги Баронесса. Эхо забытой цивилизации
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Будучи бастардом с дремлющей магией, Талира Керьи с детства была чужой в родном доме. Многие верили, что она — дитя тёмного Урго, укравшая магию истинного наследника.Талира мечтала, что брак освободит её, но барон провёл с ней лишь одну ночь и уехал в столицу. Теперь мать и сестра барона правят поместьем, слуги смеются за спиной, и у Талиры нет ни союзников, ни уважения.Но никто не знает, что она видит следы древней, мертвой цивилизации, чьи секреты могут изменить всё.Укрывшись в забытой деревне на болотах, Талира превратит её в самый процветающий уголок королевства.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он собирался самостоятельно вернуться в Терезию, но вместо этого был вызван королем в столицу, для сопровождения делегации. Кайрос не знал, что именно пообещал Его Величество герцогу Теодену Дрейгорну за участие в дипломатической миссии, но был уверен, что это нечто очень значимое.

Делегация, в состав которой входил личный помощник и советник правителя Терезии, была направлена в различные земли Ксин'теры, включая её ведущие производственные центры и армейские гарнизоны. Целью поездки было выявление возможностей для взаимовыгодного сотрудничества между королевствами.

Король Ксин'теры стремился заключить союз с Терезией не только из-за её экономической мощи, но и благодаря силе её армии. Независимые северные территории всё чаще совершали набеги, разоряя пограничные деревни. Ходили слухи, что северяне объединились под началом нового лидера, что делало союз с Терезией ещё более необходимым.

Кайроса мало заботили проблемы армии и неспособность феодалов защитить свои земли, но король поручил ему и другим доверенным лицам обеспечить успех переговоров.

Король упомянул, что, при удачном исходе, возможен даже династический брак, но до этого момента надо ещё дожить. Как камергер Его Величества, Кайрос отвечал за организацию приёмов и передвижение делегации.

Несмотря на некоторые неприятности в семье, Кайрос осознавал, что его присутствие во дворце чрезвычайно важно. Это был тот шанс, которого он ждал — такие соглашения подписываются раз в поколение.

«Что, если король дарует мне новый титул? Или земли?» — размышлял он.

— Ваша милость, к вам миледи Муради, — раздался стук в дверь, и в комнату вошёл слуга.

— Скажите, что я не здесь.

— Миледи сказала, что знает, что вы здесь. Она видела вашу повозку во дворе и пиджак в приёмной.

Кайрос сердито вздохнул, но вышел в приёмную. Прятаться от неё во всех уголках дворца не имело смысла — она могла поджидать его даже по дороге в трапезную. Он серьёзно недооценил её неспособность осознать последствия для своей и его репутации.

Лилеана нервно ожидала его в большой проходной гостиной, сидя на резной деревянной скамье.

После скандала на свадьбе они поговорили лишь раз, когда Кайрос сказал ей, что ради её же репутации им больше не следует видеться.

— Кайрос! — громко произнесла девушка, тут же встав, устремив на него полные надежды огромные глаза.

— Тшш, — он поморщился, вновь разозлившись на неё и на себя за то, что раньше не замечал её беспечного поведения, ослеплённый её красотой. — Пойдём в главный сад.

Подбор книги