Джуд Деверо — «Бархатная клятва»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бархатная клятва читать онлайн

Обложка книги Бархатная клятва
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — У него и так голова в плохом состоянии, не хватало еще, чтобы ты долбанул его об стойку.

Они несли щит, на котором лежал Гевин, его свешивавшиеся ноги тащились по грязи. Ему удалось выбить из седла второго противника, но прежде чем упасть, тот выставил вперед копье, которое и настигло Гевина. Удар пришелся над ухом. Сила удара была настолько велика, что слетел шлем. У Гевина потемнело в глазах, в голове загудело. Благодаря долгим многолетним тренировкам он ухитрился удержаться в седле, и его лошадь, повернувшись, привезла его к краю площадки.

Гевин взглянул на братьев и оруженосца, слабо улыбнулся и медленно сполз на подставленные руки.

Рейн и Майлс опустили его на походную кровать в своей палатке и подложили под голову подушку.

— Я приведу лекаря, — сказал Рейн. — А ты поищи его жену. Женщины больше всего на свете обожают беспомощных мужчин.

Несколько минут спустя Гевин стал приходить в себя. Лоб покрывал холодный компресс. Чьи-то прохладные руки гладили щеки. Его сознание все еще было окутано туманом, когда он открыл глаза.

В голове шумело. Он не сразу сообразил, кто сидит рядом с ним.

— Это я, Элис, — прошептала она. Гевин обрадовался; что ее голос звучит тихо. — Я пришла, чтобы ухаживать за тобой.

На его лице появилась нечто, похожее на улыбку, и глаза закрылись. Он попытался что-то вспомнить, но не смог.

Элис заметила, что в его правой руке зажата вуаль Джудит. Падая с лошади, он каким-то образом умудрился отцепить ее от древка копья. Это могло быть признаком того, чего так страшилась Элис.

— Он сильно ранен? — прозвучал женский голос снаружи."

"Элис наклонилась и прижалась к безжизненным губам Гевина, предварительно закинув его руку к себе на талию Яркий свет, упавший на лицо Гевина, и неприятное ощущение от того, что ему сдавили губы, заставили его открыть глаза. Сознание вернулось к нему. Он увидел свою жену и стоявших за ней братьев, которые смотрели, как он обнимает Элис. Гевин оттолкнул ее и попытался сесть.

— Джудит, — прошептал он.

Ее лицо покрылось мертвенной бледностью. Глаза потемнели. В них опять отразилась жгучая ненависть, которая внезапно сменилась ледяным равнодушием.

Попытка сесть стоила Гевину последних сил. Боль стала невыносимой, но ее тут же поглотил плотный туман. Он тяжело рухнул на подушку.

Джудит повернулась и вышла из палатки. Майлс не отставал от нее ни на шаг, словно собирался защитить от какой-то невидимой угрозы.

Рейн хмуро взглянул на брата.

Подбор книги