Джуд Деверо — «Бархатная клятва»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бархатная клятва читать онлайн

Обложка книги Бархатная клятва
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Испуганная женщина осталась бы дома, в своей постели, за стенами своего замка; Эта же появляется у наших ворот и…

— И ничего не просит! — победно заключил Уолтер. — Она ничего не просит, за исключением более удобной комнаты для матери — что в этом странного? Она проводит со мной целые дни, и мне приятно в ее обществе. Джудит ни разу не спросила о судьбе своего мужа. Это доказывает, что он совершенно не волнует ее.

— А я не уверен, — задумчиво пробормотал Артур. — Мне кажется, это не в ее характере.

— Говорю тебе, она его ненавидит! Не понимаю, почему ты не убьешь его и не покончишь с этим.

Я бы обвенчался с ней прямо над его Трупом, если бы священник позволил.

— Тогда над вашей головой нависла бы угроза со стороны короля! Она богата. Раньше ее отец имел право отдать ее любому в жены, но он мертв. Теперь это право есть только у короля. Сразу же после смерти мужа она переходит под опеку короля, и он получает доходы с ее владений. Вы думаете, король Генрих отдаст богатую вдову человеку, который пытал, а потом убил ее мужа? А если вы возьмете ее без его разрешения, он еще сильнее разгневается.

Я сотни раз повторял вам, что единственный путь заключается в том, чтобы она публично отказалась от своего брака и объявила себя вашей. Король Генрих любит королеву, и его трогают подобные романтические истории.

— Тогда я поступаю правильно, — заявил Уолтер. — Я делаю так, чтобы она полюбила меня. Я вижу это в ее глазах, когда она смотрит на меня.

— Еще раз повторяю: вы глупец.

Вы видите то, что хотите видеть. Но я не уверен в том, что она не вынашивает какой-нибудь план, возможно, даже собирается сбежать.

— Сбежать от меня? Но я не держу ее в плену. Она вольна идти, куда пожелает.

Артур посмотрел на Уолтера совершенно другим взглядом. Он не только дурак, он еще и туп. Но если Артур не будет соблюдать осторожность, эта златоглазая богиня разрушит все его тщательно разработанные планы.

— Вы утверждаете, что она ненавидит своего мужа?

— Да, я знаю это.

— У вас есть какие-нибудь доказательства, кроме болтовни слуг?

— Она никогда не заговаривает о нем.

— Возможно, любовь, которую она испытывает к нему, причиняет ей такую боль, что ей тяжело говорить о нем, — предположил Артур. — Мы подвергнем ее ненависть испытанию. — Уолтер колебался. — Теперь вы не так уверены в ней?

— Нет, уверен! Что ты хочешь сделать?

— Мы вытащим ее мужа из ямы, покажем ей и посмотрим, какова будет ее реакция.

Подбор книги