Бард 5 читать онлайн

Обложка книги Бард 5
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Шутки кончились, мне объявили войну! И ни кто-то левый, а старый хрыч, что уничтожил мой род, убил родителей и забрал все земли.Пофиг, прорвемся! Противник силен, но и мы не в тельняшках! С таким гаремом мне все по плечу! Тем более на моей стороне не только целый город кошкодевочек, но и куча других нелюдей! А вы уже видели голую орчиху?

О книге

Открывайте «Бард 5» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Евгений Лисицин.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Бард 5» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вдобавок, ты ослушался меня и попытался вести свою игру, чем подставил род. Думаешь, я не знал о ее влюбленности в Морозова? Мелкий идиот! — отточенным движением он скрутил очередную самокрутку и, запалив ее кончиком пальца, с наслаждением затянулся. — Как только плод перестает быть запретным, он теряет сладость. Если бы мы никак не реагировали, Ирина бы бросила Морозова к концу первого курса. А ты все испортил. Как всегда.

Новая затяжка. Отцу даже не хочется смотреть на сына, только настроение портить. И так понятно, что он там увидет — покрытое алыми пятнами бледное лицо с трясущейся губой.

Эх, не повезло ему, не повезло. Вся надежда, что удастся заставить Ирину одуматься…

— Я вернул тебя, чтобы дать возможность послужить роду, — князь не глядя швырнул тяжелый кошель и, судя по вскрику, попал. — Купи новую одежду, пройдись по любимым кабакам, сними девку. Постоянно будь на виду.

— Зачем? — Всеслав ожидал чего угодно, но не набитого золотыми червонцами кошелька и задания гулять по кабакам.

— Чтобы все видели, что ты вернулся и ничего не боишься. Чтобы Морозов, если он доберется до нашего города, понимал, что все его надежды тщетны. Потом отправишься в Неряхино с инспекцией.

— А, я так и думал, — часто закивал юноша, надеясь сыскать расположение отца. Он не понимал, что делает только хуже. — Я тебя не подведу!

Бутурлин неохотно кивнул и, дождавшись, когда захлопнется дверь, одним вдохом выкурил остаток самокрутки.

— Ну да, по крайней мере, с распутством ты справишься отлично.

План князя был довольно прост. Ирина не допустит, чтобы главенство в роду досталось Всеславу. Сестра и брат всегда соперничали, и девушка не может не понимать последствия его правления. Она не подведет свой род, попросит прощения и вернется… Обязательно вернется. А с Морозовым он разберется. Сети расставлены, капканы взведены. Все будет хорошо. Как раньше. Князь нижегородский Петр Иванович Бутурлин не мог честно ответить на вопрос, чего в его словах было больше — надежды или самоуспокоения.

* * *

Вот уж не думал, что в январе буду обливаться потом из-за палящего солнца. И тем не менее! Пустоши встретили нас по-настоящему дьявольским зноем.

— Уф, я скучаю по зиме! — Мурре приходилось особенно тяжко. В измерении, откуда перенесся Мурмирис, температура не поднималась выше двадцати. С другой стороны, не считая страданий из-за жары, кошкодевочка чувствовала себя просто прекрасно. Исцеляющая магия сработала выше всяческих похвал.