Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд! (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд! (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Александра Берг.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд! (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Значит, это твой шанс!"
"— Что? — я открыла глаза.
Мужчина уже находился буквально в шаге от меня и, если прислушаться, можно было услышать, как часто бьётся его сердце.
— За кражу этой вещицы, — Артур Дрисколл повесил цепочку с амулетом себе на палец, и стал раскачивать им, будто хотел загипнотизировать меня, — тебя ждёт виселица. Но я могу избавить тебя от такой незавидной участи. Разумеется, не просто так — ты поможешь мне.
— И как, интересно? Как такая оборванка, как я — окажется во дворце? А моего заказчика, уверена, нужно искать именно там.
Лорд нагнулся ко мне так, что наши глаза оказались друг напротив друга.
— А вот это, — ухмыльнулся он, — уже моя проблема…
Глава 1
Эшфор. Столица Объединённых королевств.
Несколькими днями ранее.
Рынок гудел голосами многочисленной толпы, шумел, звенел, ругался, отчаянно торгуясь и заключая сделки. Все покупали, продавали, ломились чёрт знает куда, кругом шмыгали оборвыши-мальчишки, торговцы пирогами и просто карманники. Все вокруг передавали от человека к человеку свежие городские новости, сплетни и слухи.
Я шла по выщербленной улочке сквозь галдевшую толпу к раскидистой раките, возле которой находился небольшой прудик с маленькими Золотыми Рыбками. На деревянной скамейке с металлическими перилами в форме остроконечных листьев меня ждал Тома.
— Доброе утро, — поприветствовав мужчину, я уселась рядом.
— Опоздала, — нервно пробурчал он и, откинувшись на спинку, деловито забросил ногу на ногу.
— Ну, прости, пришлось сделать огромный крюк. Нежданно-негаданно в дом, где я снимаю комнату, нагрянули наши.
— Тебя не видели? — резко спохватился Тома, отчего чёрные кудри упали ему на глаза.
— Не переживай, они не за мной приходили.
— Хорошо, — он успокоительно выдохнул и продолжил: — До встречи с заказчиком нам лучше не привлекать к себе внимания. Надеюсь, ты не передумала? — вдруг Тома резко схватил меня за руку, и в его глазах сверкнула тревога.
Вообще, все его поведение показалось мне излишне подозрительным.
— Нет, — я прищурилась.
На обычно свежем, гладковыбритом лице моего давнего друга, появилась щетина, под глазами мешки, будто он не спал несколько дней.
— Но сразу говорю, что это последнее дело. Получу деньги и все…
— Зачем ты так? — мужчина выдохнул и мягко погладил меня по голому предплечью.
— Давай без этого, — я резко отдёрнула руку.