Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд! (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Ладонь с шеи заскользила ниже, пока не оказалась на моей груди. У меня невольно вырвался сладкий стон. От его нежных прикосновений я буквально плавилась. Было так хорошо и приятно, что на пару минут забыла обо всём на свете. Артур тем временем оторвался от моих губ и стал покусывать мочку уха. Тяжёлое прерывистое дыхание ласкало слух. Внизу живота проснулся настоящий огонь, который смог бы утолить только он — мой лорд…
— Артур, нужно поговорить — снова прохрипела я, но Дрисколл даже бровью не повёл. Вместо этого мужчина схватил меня за бёдра и швырнул на кровать.
Я сглотнула. Кожа, горящая от поцелуев, требовала продолжения. Артур набросился на меня, как голодный зверь. Никакого разума, одни лишь голые инстинкты.
— Нужно поговорить, — не оставляя попыток образумить Дрискола, томно, не скрывая своих чувств, простонала я.
— К чёрту разговоры! — прорычал он. — Ты моя! И я тебя больше никуда не отпущу!
Глава 28
— Какого чёрта тут происходит? — звонкий голос Джеймса отрезвил нас обоих. Но я пришла в себя быстрее.
— Аэн ри, — прошептала и ударила Артура ладонью по лбу.
Мужчина охнул, обмяк и тут же засопел.
— Анилла? — Джеймс подошёл ближе. В его руках звякнули два бокала, за которыми он, судя по всему, уходил.
— Сними его с меня, — прохрипела я, — дышать тяжело.
Джеймс прыснул в руку, но перевалить сонное тело всё же помог.
— Ты чего здесь делаешь? Договорились ведь завтра…
— Скажи-ка лучше, чтоон тут делает? — я показала пальцем на сопящего Артура.
Джеймс насупился и, поставив бокалы на стол, проговорил:
— Сам не ожидал.
— Угу, не мог, — приложив ладони к разгорячённым щекам, еле произнесла я.
Платье было поднято чуть ли не до самых бёдер. Поэтому я быстренько встала и принялась стыдливо отдёргивать и распрямлять складки. Щёки у меня горели, просто полыхали краской.
Джеймс, чтобы больше меня не смущать, подошёл к своему другу и, подняв его и ногу за носок ботинок, удивлённо произнес:
— Тебе знакомы сонные заклинания?
— Элфреш научил парочке.
— Слушай, я много нового узнаю об этом проходимце! — по-доброму усмехнулся Джеймс.
— Смеяться будет потом, — я, наконец, прочистила горло и привела в порядок волосы. — Дело плохо!
О ночном разговоре лорда Дастина с епископом я рассказала быстро. И пяти минут не прошло, а Ярборо уже сидел в кресле с самым задумчивым видом.
— От Сайфолса можно было ожидать такого, — Джеймс поднял на меня глаза.