Анна Шаенская — «Авантюристы на всю голову»: читать онлайн бесплатно полную версию

Авантюристы на всю голову читать онлайн

Обложка книги Авантюристы на всю голову
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я всего лишь хотела подписать заявление на отпуск, а умудрилась оторвать герцогине Валенской накладной зад и оказаться на отборе невест. Теперь я работаю под прикрытием, притворяясь настоятельницей монастыря, головой отвечающей за честь юных красавиц. Но что делать, если на самом деле половина кандидаток – авантюристки из Гильдии воров, и на отбор они прибыли не очаровывать принца, а грабить королевскую сокровищницу?А ещё этот загадочный воин, охраняющий «невест», кажется смутно знакомым…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Значит, я была права, решив, что он просто подыгрывает брату, пытаясь сбить его с толку. Но, во имя Шёпота, что же здесь происходит?!

– Ваше Высочество, я вас не совсем понимаю, – сказала я, лихорадочно пытаясь сообразить, что им от меня нужно.

Но едва я успела закончить фразу, как меня практически оглушило волной чужого эмпатического воздействия. В отличие от Ральфа, неизвестный маг не стал церемониться и мелочиться, пытаясь промыть мне мозги.

Мне настойчиво внушали раболепное обожание перед младшим принцем, нашёптывали, что я обязана беспрекословно слушаться своего повелителя… Вмешательство было грубым, жёстким, но складывалось впечатление, что в последний момент кто-то успел выставить щит или принять часть удара на себя.

Неужели, Гаррет действительно нашёл способ подстраховать меня?

– Светлейшая, – вклинился в разговор Джонатан, – мы с братом хотели попросить вас…

– Не только следить за порядком на отборе, но и докладывать нам обо всём, что делают кандидатки, – перебил брата Ральф.

На этот раз принц не стал использовать магию сирен, значит, он поминутно знал, когда произойдёт ментальная атака и был уверен, что я уже не смогу отказать ему.

Проклятье! С одной стороны, их просьба открывает передо мной шикарные возможности, а с другой, это может быть хитросплетённой ловушкой.

– Мы надеемся, что леди Тинария и леди Минария смогут пройти отбор и стать нашими женами, – сладко пропел Ральф, – но в то же время боимся, что остальные кандидатки могут вести нечестную игру.

Ой, Ваше Высочество, нечестную игру здесь будут вести все, даже я и мои подопечные. Вот только вам об этом знать необязательно.

– Вам не нужно будет шпионить за невестами в прямом смысле этого слова, добавил Джонатан, – но мы будем благодарны, если вы станете сообщать нам обо всём подозрительном."

"– Мы просто хотим быть уверены, что отбор пройдёт без неприятных происшествий, – Ральф вновь воспользовался магией обольщения.

Кажется, пора соглашаться. Пока братья не догадались, что у меня иммунитет к подобным чарам.

– Конечно, Ваши Высочества! – подобострастно сказала я, приседая в реверансе.

– Мы счастливы это слышать, Светлейшая! – воскликнул Ральф, а я едва успела заметить мелькнувшую за принцами тень.

Теперь я была уверена, что это именно Гаррет нашёл способ проследовать за мной и подстраховать меня, взяв на себя часть ментального удара.

– А сейчас, позвольте мы сами проводим вас до комнат, – сказал Джонатан, подавая мне руку.