Александр Чернобровкин — «Ассирийский мушаркишу»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ассирийский мушаркишу читать онлайн

Обложка книги Ассирийский мушаркишу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Двадцать восьмой роман (тридцать пятая книга) цикла "Вечный капитан". Вторая книга подцикла "Вавилонская трилогия". Конец седьмого-начало шестого века до нашей эры. В Плодородном полумесяце новый лидер - Ассирийская империя, которую принято считать первой в мире. Она занимает территорию от Средиземного моря до Персидского залива, от Урарту до Египта и постоянно воюет с соседями и мятежными вассалами. Нашему герою приходится принять участие в этом, в том числе, выполняя особые и очень сложные поручения шарра (правителя) Синаххериба.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я повел конницу по дуге, сначала огибая нашу удирающую пехоту, а потом повернув к растянувшемуся флангу вражеской, настолько увлеченно преследующей, что заметили нас, когда было поздно. Мы врезались в нее широким фронтом. Буцефал сам находил просвет между бегущими или остановившимися людьми, а я быстро, коротко колол пикой. Не убью, так нанесу рану или хотя бы испугаю. Я проскакал чуть ли не до противоположного фланга вражеской армии, точнее, толпы, которая рассыпалась, решив, что победила — и вдруг случился такой облом.

Вопли убитых и раненых соратников отрезвили многих. Самые сообразительные тут же рванули на вершину холма. Может быть, собирались там опять построиться и дать отпор, но легко начать убегать от опасности и очень трудно остановиться, особенно, если она гонится за тобой, и слышишь стоны и жалобные крики за спиной.

Вылетев на вершину холма, я увидел на противоположном его краю пятившихся к реке задом отборных тяжелых пехотинцев, наверное, личную охрану суккаль-маха Элама и/или шакканакку Вавилона.

Там оба правителя и их свиты суматошно грузились в галеры. Я не стал нарываться на плотный строй опытных воинов, занялся мечущимся по вершине холма. Для них мест в галерах не нашлось. Впрочем, и для личной охраны тоже. Их тупо бросили умирать, отойдя от берега, хотя места были.

Я придержал Буцефала перед этим отрядом из двух шеренг, стоявших у края воды и приготовившихся умереть в бою, и сказал спокойно на арамейском языке:

— Сдавайтесь. Синаххериб возьмет вас на службу.

Правитель Ассирийской империи, действительно, с удовольствием присоединял к своей армии пленных профессиональных воинов.

Они молчали."

"— Стоит ли умирать за того, кто подло бросил вас погибать⁈ — произнес я на эламском языке. — Я гарантирую вам жизнь.

Воины покосились на стоявшего в центре первой шеренги пожилого мужчину с наполовину седой бородой, облаченного в позолоченный шлем и чешуйчатый доспех, молча предлагая ему принять верное решение. Умирать им явно не хотелось.

К тому времени по бокам от меня и позади собралось много всадников. Силы были явно не равны.

— Ты кто такой? — задал он вопрос.

— Начальник конницы, — ответил я.

— Я Хумбанундаш, командир личной охраны Хумбаннимена, — представился он и огласил: — Мы сдаемся тебе.

Их заставили сдать оружие, после чего, окруженных со всех сторон всадниками, повели к Синаххерибу, который восседал на колеснице на том же месте, что и в начале сражения.

Подбор книги