Анна Шаенская — «Артефактор под прикрытием»: читать онлайн бесплатно полную версию

Артефактор под прикрытием читать онлайн

Обложка книги Артефактор под прикрытием
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 4 чтения
Цикл: АртефакторВ тексте есть: оборотни, интриги и тайны, мир двуликих светланы субботыНа что способна леди, находящаяся в розыске, и оборотень, потерявший звериную ипостась? На многое, если она — лучший артефактор страны, а он — гениальный сыщик.Я и Джаред терпеть не можем друг друга, но должны объединиться, чтобы выжить. Не завидую тем, кто рискнёт перейти нам дорогу. У каждого из нас свои мотивы и методы, но цель одна — уничтожить Ореста Крэса.А уж выстоит ли при этом Лоусон, знают лишь старые Боги…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если я смогу изучить импланты, найденные в телах погибших, то смогу составить список фирм, в которых Лекс мог заказывать материалы, детали, растворы для обработки…

— Таких фирм в Лоусоне много? — тут же уточнил Джаред.

— Целых три! — рассмеялась я. — Ещё, конечно, есть «подпольные» организации, предлагающие свои услуги новичкам и тем, кто занимается не слишком законной деятельностью. Но у них нет доступа к редким материалам, поэтому, изучив имплант, я смогу сказать к кому обращался Лекс."

"— Прекрасно! — двуликий радостно потёр ладоши и всё же цапнул у меня пакет с бутербродами.

 — Я украду один?

— Приятного аппетита!

— И вам того же, — за несколько укусов расправившись с едой, оборотень продолжил, — у меня есть ещё одна хорошая новость.

— Охота на живца принесла свои плоды? — с надеждой спросила я.

— Да. Перед тем, как показательно вывести крыса из клуба и усадить его в полицейский экипаж, я расставил по периметру своих наблюдателей. И первыми, кого мы засекли, были уже известные вам головорезы Джо.

Джо? Ах, да… двуликие, с которыми я встретилась, едва ступив на лоусонскую причальную станцию.

— Увидев офицера Воргаха среди конвоиров, выводящих крыса из клуба, бедняга Джо так растерялся, что ломанулся к ближайшей цветочнице покупать розы, — рассмеялся Джаред, — он пытался сделать вид, что просто ждёт даму! Но самое забавное, что его банда, привыкшая всё повторять за вожаком, ринулась делать то же самое. И теперь напротив клуба разгуливает дюжина одиноких бандитов с букетами!

Представив себе эту картину, я расхохоталась и, как результат, подавилась кофе.

— Осторожно, мисс Найтерс, — Джаред заботливо похлопал меня по спине и неожиданно наклонился ближе к статуе, перевернув стоящий на постаменте стаканчик с недопитым кофе, — а это ещё что такое?

Я обернулась, пытаясь понять, что так удивило оборотня, но ничего не увидела.

— Станьте рядом, — сказал Сольвэнга, заметив моё недоумение, — видите, этот участок статуи не отражает свет, а поглощает.

Вся статуя отполирована до зеркального блеска, а карман на пиджаке мужчины матовый, словно грязное пятно.

— Подождите секунду, — я метнулась к лежащим на полу инструментам и достала из привезенного Саем чемоданчика специальные очки и фонарик для поиска маскировочных плетений, — отойдите, пожалуйста, от статуи и закройте глаза. Иначе вы можете на пару часов ослепнуть.

Надев очки, я посветила фонариком на матовое пятно и едва сдержала победоносный вопль.

Подбор книги