Натаэль Зика — «Запасная дочь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Запасная дочь читать онлайн

Обложка книги Запасная дочь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Она — моя старшая сестра, красавица и наследница рода, весь мир у ее ног. А я — ее бледная Тень, рожденная для того, чтобы она могла жить полноценной жизнью. Мой долг — служить сестре, забыв о собственных желаниях и чувствах. Но разве кто-то может приказать своему сердцу не любить? #неидеальные_герои#неунывающая_и_решительная_героиня#противостояние_характеров#магия_необычный дар#любовь_и_прочие_неприятностиОднотомник. ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тогда невольная гостья решила постучать — мало ли? Вдруг это недоразумение? Должен же кто-то объяснить, что здесь происходит?! Вряд ли его величество решил бросить её без еды, воды и…

Взгляд снова оббежал скудную обстановку — узкая кровать с тонким матрасом и стопкой белья на подушке, массивный табурет, и в противовес ему, изящный, ажурный столик. Дальше глаз выхватил странный предмет, похожий на деревянный короб с крышкой и прикрытую занавеской нишу. Дани не поленилась, подошла ближе, отодвинула ткань и оторопела, взирая на небольшую дырку в полу и стоящее рядом с ней ведро с водой, на ручке которого висел деревянный ковшик.

Это же отхожее место!

Память услужливо перечислила увиденное — песок, ограда из глины, лето в то время, когда в королевстве зима в разгаре, и полное отсутствие магических удобств… Она что, в Бахре?!

Король не мог так с ней поступить, ведь она жена его племянника!!!

Или мог?

И сама себе ответила — ещё как мог, если был уверен, что брак до сих пор не подтверждён…

Хмыкнув, Даниэль вернулась к двери и решила колотить в неё, пока кто-нибудь не отзовётся.

— Ну, чего тебе? — недовольный женский голос раздался через пять минут непрерывного стука.

— Выпустите меня! — обрадовалась Дани — слава Молчаливому, она тут не одна!

— Хозяйка велела дверь не открывать, — звякнув ключами, ответила невидимая собеседница. — Вот придёт она, с ней и говори, а мне недосуг. И не стучи больше, иначе закрою ставни, будешь сидеть в темноте!

— А… когда она придёт? И как к ней мне обращаться? Назови имя!

— Дилярра я, — буркнула женщина, и добавила несколько слов на незнакомом Даниэль языке.

— Дилярра, имя хозяйки назови!

— Миледи, — отозвалась та. — Недосуг мне тут торчать, дел невпроворот. Не стучи, иначе закрою окно, не дам ни еды, ни воды!

И ушла.

Даниэль только руками развела — значит, хозяйка? Ещё и миледи…

Может быть, король отдал её королеве, а та в отместку за сына забросила в чужую страну? Но зачем?! Это не поможет вернуть Лайонелу прежний возраст, зато поможет привести Инквизитора в состояние бешенства.

Неужели их величествам хочется объясняться с разъярённым племянником?!"

"Дани вспомнила прошедшую ночь, и губы сами собой расплылись в улыбке. Никогда не подумала бы, что суровый законник может быть таким нежным и чутким!

Надо же — сам ходил за цветами! Интересно, горничная догадается поставить их в воду? Жалко, если завянут…

Вопреки, казалось бы, безвыходному положению, Дани почему-то не испытывала страха.