Натаэль Зика — «Запасная дочь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Запасная дочь читать онлайн

Обложка книги Запасная дочь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Она — моя старшая сестра, красавица и наследница рода, весь мир у ее ног. А я — ее бледная Тень, рожденная для того, чтобы она могла жить полноценной жизнью. Мой долг — служить сестре, забыв о собственных желаниях и чувствах. Но разве кто-то может приказать своему сердцу не любить? #неидеальные_герои#неунывающая_и_решительная_героиня#противостояние_характеров#магия_необычный дар#любовь_и_прочие_неприятностиОднотомник. ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ни у неё, ни у мальчика нет чувств друг к другу, а это гарантия, что не будет и разочарований! И что теперь делать — ума не приложу!

— Отправить девицу к родителям и подобрать принцу другую невесту, — пожал плечами Инквизитор. — Ни за что не поверю, что ты не держишь в уме ещё два-три имени.

— Придётся так и сделать. Но я так рассчитывал получить в семью мага с уникальным родовым даром графов де Маритт, а теперь все планы прахом! — король огорчённо махнул рукой. — Целители утверждают, что жизни тьеры больше ничего не угрожает, так что сейчас же пошлю вестник её отцу.

Пусть граф приезжает и забирает дочь."

"— Не спеши! Сначала я должен поговорить с родителями девушек, с самими сёстрами, допросить де Верлари. К слову, в чайной кроме Ассорбитора и де Верлари находились ещё двое магов, но они ушли оттуда до моего появления. Маги ушли, остаточные эманации их силы остались. Если граф и тьера не назовут имена, придётся искать по слепкам.

— Работай, у тебя, как обычно, полный доступ, — вздохнул его величество и, убрав полог, переключился на мнущегося у двери секретаря.

— Ренье, в коридоре дежурит стража и два мага. Приведи их!

Тот тотчас исполнил приказ.

— Заберите графа и верните туда, откуда взяли, — приказал король вошедшим в диванную мужчинам.

Дождавшись, когда де Верлари уведут, он обратился к Альбертине.

— Тьера, сейчас с вами побеседует его светлость, королевский Инквизитор.

— Зачем? — испуганно приподнялась графиня де Маритт, словно собиралась встать и уйти. — Я ничего не делала!!! Это всё Данька!

— Успокойтесь, тьера, вас никто ни в чём не обвиняет, — жестом остановил поток речи его величество.

— Так заведено — прежде чем вынести приговор, Инквизитор обязан провести расследование, чтобы случайно не наказать невиновного.

— Что тут расследовать? — воскликнула девица. — Данька… Даниэль забрала мою магию! Я не разрешала ей, да она и не спрашивала! Она всю жизнь ворует мою силу, каждый день тянет, матушке даже пришлось приобрести парный артефакт, чтобы сестра не могла этого делать, когда ей вздумается!

Девушка выпрямилась и потрясла рукой с золотым браслетом.

— Ваше величество, — позвольте, я сам? — мягко произнёс Инквизитор.

— Хорошо, оставлю вас. Но Ренард, не долго. Помни, что тьера ещё слишком слаба! — с этими словами король скрылся за дверью.

— Итак, тьера, вы утверждаете, что сестра всю жизнь ворует у вас магию? — Чёрный маг подцепил ближайший к себе стул, придвинул его ближе к дивану и сел, внимательно глядя на Альбертину.

Подбор книги