Джуд Деверо — «Алые ночи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Алые ночи читать онлайн

Обложка книги Алые ночи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сара Шоу мечтала о дне, когда вступит в брак с богатым наследником из Виргинии Грегом Андерсом, однако незадолго до свадьбы жених внезапно исчез.Несколько дней сомнений и растерянности — а потом в жизнь Сары вторгается детектив Майк Ньюленд. Он уверен: мать Грега — опасная преступница, которую разыскивают по всей стране, а сын — соучастник ее черных дел. Майк намерен использовать Сару как наживку — ведь рано или поздно Грег должен с ней связаться…Мужественный детектив клянется защищать Сару от любых опасностей. Но в силах ли он уберечь гордую красавицу от собственной нарастающей страсти?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глаза Митци заискрились, словно от злорадного смеха, и Сара испытала почти непреодолимое желание отвесить ей пощечину. Чтобы удержаться, она отвернулась. Где же Ариэль? Почему она так долго? Давным-давно могла бы уже позаимствовать семейный фургон или даже угнать призовую машину. Или даже…

Сара оборвала себя: задние полотнища шатра вдруг разошлись, и она увидела в трех футах от себя верный зад машины, которую узнала сразу. Драгоценный «БМВ» Майка! Значит, он в безопасности! Чуть не споткнувшись о связанную пленницу с кляпом во рту, Сара бросилась к дверце со стороны водителя.

Сквозь тонированные стекла в окнах Сара не сразу разглядела, что за рулем сидит Ариэль.

— А где Майк? — в ужасе воскликнула Сара.

— Я уже рассказала все, что знаю, — напомнила Ариэль, выходя из машины, въехавшей задним ходом в шатер.

Сара последовала за ней.

— Думаю, надо посадить ее в багажник, — решила Ариэль. — А ты как считаешь?

— Согласна, но почему ты на машине Майка? Как ты ее открыла?

— А надо было угнать чью-нибудь «камри»? Или «киа»? — Она взяла миссис Майерс под руку.

 — Берись за другую, — велела она и грозно обратилась к Митци: — Попробуй только тронь меня, и ты об этом сильно пожалеешь.

Сара стояла столбом, ожидая ответа.

— У моего отца автосалон. Я позвонила Сью в офис, назвала ей номер машины, и она вскрыла ее.

— И завести смогла?

— Нет, я сама. Пара проводов — и готово! — Ариэль пожала плечами.

С Митци пришлось побороться: она обмякла у них на руках и стала невероятно тяжелой. Чтобы запихнуть ее в багажник и захлопнуть его, понадобилось немало усилий.

— Я сама поведу, — заявила Ариэль.

Они уже сидели в машине и выезжали с ярмарочной площади, когда Сара сказала:

— Ариэль, ты станешь кому-нибудь отличным мужем.

Ариэль не обиделась.

— Как только найду человека, который будет хоть немного похож на моих братьев. Полагаю, мы едем к Мерлинс-Фарм?

— Видимо, да. Там же тайная комната и картины, за которыми охотится Стивен.

Сара помнила, что единственная картина, доставшаяся ей по завещанию, — акварель, подписанная буквами Ч.

А.Й. Но этот маленький, по-детски наивный рисунок никак не мог иметь значительную ценность.

Лавируя между толпами людей, Ариэль вела машину к дороге. На краю ярмарочной площади какой-то молодой человек поспешил открыть перед ними шлагбаум.

— Вот они, привилегии Фразьеров, — заметила Сара.

— Если не перестанешь притворяться, что завидуешь, я сейчас же остановлюсь и никуда не поеду. В старших классах ты чуть не разбила сердце Ланни.