Джуд Деверо — «Алые ночи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Алые ночи читать онлайн

Обложка книги Алые ночи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сара Шоу мечтала о дне, когда вступит в брак с богатым наследником из Виргинии Грегом Андерсом, однако незадолго до свадьбы жених внезапно исчез.Несколько дней сомнений и растерянности — а потом в жизнь Сары вторгается детектив Майк Ньюленд. Он уверен: мать Грега — опасная преступница, которую разыскивают по всей стране, а сын — соучастник ее черных дел. Майк намерен использовать Сару как наживку — ведь рано или поздно Грег должен с ней связаться…Мужественный детектив клянется защищать Сару от любых опасностей. Но в силах ли он уберечь гордую красавицу от собственной нарастающей страсти?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она бросилась к Люку, а Майк и Колин дружно поклонились зрителям. Потом Колин вызвал всеобщий хохот, схватив Майка за талию и подняв над землей. Пародируя недавнюю встречу Майка и Сары, Колин закружил противника, вдобавок делая вид, будто пытается поцеловать его.

Вырвавшись, Майк перекувырнулся и ухитрился встать точно на плечи Колина, который придержал его за щиколотки. Колин пустился в пляс, Майк удерживал равновесие у него на плечах, потом спрыгнул и перекатился по земле. Под гром аплодисментов Майк поклонился, а Колин бросился за ним в погоню, вытягивая губы как для поцелуя.

Оба скрылись в шатре у дальнего края поля.

— Господи! — всплеснула руками миссис Фразьер, увидев их обоих — без рубашек, перемазанных грязью и хохочущих."

"Майк увидел ее впервые, но узнал по рисункам на картах Таро. Миссис Фразьер была в богато расшитом платье, которым могла бы гордиться даже средневековая королева. Отступив на шаг, Майк склонился в глубоком поклоне.

— Ваше величество…

К ним подошел мистер Фразьер, наряженный богатым купцом.

— Думаю, он уже знает, кто ты на самом деле, дорогая.

Колин, стоящий за спиной Майка, подал голос:

— Он, конечно, коротышка, но я ведь и поднять его могу — верно, ма?

Майк почувствовал себя щенком.

— Бойся смертоносного жала скорпиона! — пригрозил Майк.

— Бойся ноги кузена! — рыкнул в ответ Колин.

Мистер Фразьер встал между ними и протянул руку Майку.

— Я слышал, твоя бабушка — родная сестра моей матери. К сожалению, я не был знаком ни с той, ни с другой, но… — Он явно не знал, что добавить.

— Ох, Гринни, да еще успеешь наговориться, — вмешалась миссис Фразьер и повернулась к Колину, с недовольством оглядывая его голую грудь. — Чистая рубашка в трейлере. — И она добавила, обращаясь к Майку: — И тебе не помешало бы одеться.

— Да, мэм, — хором ответили оба, чинно вышли из шатра и, отойдя на несколько шагов, вновь затеяли шутливую потасовку.

— Выпить хочешь? — спросил Колин.

— Не отказался бы, если бы не дела.

— Теперь про вас с Сарой знает весь город.

 — Колин понизил голос. — Слушай, я в курсе, зачем ты здесь, но без подробностей. Если понадобится помощь — дай мне знать.

— Присмотри за ней — вот и все, о чем я прошу, — ответил Майк и направился к шатру Элли, зная, что Сара ждет его там с чистой рубашкой.

Через несколько минут Майк получил эсэмэску: «Привет, приятель. Хочешь — присоединяйся. Твой метод сработал. Вандло взбесился».

Майк рассмеялся, высоко подбросил телефон и поймал его.