Алые ночи читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Алые ночи» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Джуд Деверо.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Алые ночи» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Слышал когда-нибудь о… — Пока капитан неловко шарил в нагрудном кармане рубашки, Майк понял, что известие о том, что поиски Митци увенчались успехом, его ничуть не воодушевляет. За последнее время это известие было уже шестым. — А, вот он где. — Взгляд капитана заметался по строчкам. — Может, хоть на этот раз произнесу правильно…
— Чехословакии уже не существует, — невозмутимо напомнил Майк.
— Нет-нет, это городок в США. Где-то на севере.
— К северу отсюда Джексонвилл.
— Нашел, — объявил капитан. — Иди… и что там дальше? Идди… лин.
— Идди-Линн — имя, а не название города.
— Я мог и ошибиться. Скажи сам, только быстро.
На щеке Майка дрогнул мускул. Игра, навязанная капитаном, не нравилась ему.
— Иддилинн… нет, впервые слышу. И где же?.. — Майк вдруг осекся, у него перехватило дыхание. — Эд-и-лин, — произнес он по слогам так тихо, что капитан едва услышал его. — Эдилин.
— Вот-вот! — Капитан убрал бумагу обратно в карман. — Слышал о таком?
У Майка так задрожали руки, что он не смог бы удержать чашку.
— И ты, конечно, уже пронюхал, что там живет моя сестра, — вроде бы негромко, но с затаенной угрозой произнес Майк.
Улыбка сползла с лица капитана. Он хотел всего лишь поддразнить Майка и не ожидал таких эмоций со стороны подчиненного.
— Да, мне говорили, но она здесь ни при чем. Опережая твой вопрос, скажу: никто не знает, что она там… кроме меня и генерального прокурора.
Майк старательно усмирял скачущее галопом сердце. Он уже не раз попадал в ситуации, когда ему приходилось выдавать себя за другого так, чтобы окружающие ничего не заподозрили, и он научился сохранять спокойствие во что бы то ни стало. Но во всех этих случаях смертельная опасность грозила только ему. Если же что-нибудь случится в крошечном виргинском городке Эдилин, под угрозой окажется жизнь единственного близкого ему человека, сестры Тесс.
— Майк! — повысил голос капитан и сразу заговорил тише: — Успокойся! Никто не знает о тебе, твоем родном городке и твоей сестре, так что она в полной безопасности. — Он помолчал. — Я так понимаю, вы очень близки?
Майк дернул плечом. Он по опыту знал: чем меньше распространяешься о себе, тем лучше.
— Ладно, можешь не отвечать. Но ты ведь бываешь в тех краях?"
"— Даже не припомню, когда это было. — Майк принужденно усмехнулся.