Джуд Деверо — «Алые ночи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Алые ночи читать онлайн

Обложка книги Алые ночи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сара Шоу мечтала о дне, когда вступит в брак с богатым наследником из Виргинии Грегом Андерсом, однако незадолго до свадьбы жених внезапно исчез.Несколько дней сомнений и растерянности — а потом в жизнь Сары вторгается детектив Майк Ньюленд. Он уверен: мать Грега — опасная преступница, которую разыскивают по всей стране, а сын — соучастник ее черных дел. Майк намерен использовать Сару как наживку — ведь рано или поздно Грег должен с ней связаться…Мужественный детектив клянется защищать Сару от любых опасностей. Но в силах ли он уберечь гордую красавицу от собственной нарастающей страсти?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Его глаза вдруг блеснули. — Зато был с его двадцатидвухлетней дочерью. Я кое-чему у нее научился… Стоп! Это же было в другой раз, когда я в одиночку раскидал дюжину противников и спас девочку. Лет двенадцати, кажется. Или не в тот?..

Сара засмеялась.

— Ладно, иди. А то без тебя и тренажерка не откроется.

— Ничего, подождут. А у тебя какие планы на сегодня?

— Да так, всякие-разные.

— Снова засядешь за швейную машинку? Я уже сказал Эрике, чтобы подыскала кого-нибудь для этой работы. Ты же босс, а не рабыня.

— Ну спасибо.

— В таком случае — увидимся вечером.

Сара улыбнулась, ничего не ответила, и Майк покинул спальню.

Как только Сара по звуку определила, что машина Майка отъехала от дома, она послала Джос эсэмэску:

«Можно сегодня занять твою кухню?»

«Только если разрешишь мне помогать».

«Ладно, будешь сидеть и чистить ягоды. Шеймас там?»

«Да. Благодаря мне прогуливает уроки. Мальчуган от меня без ума».

Через десять минут Сара была уже одета и направлялась в магазин, принадлежащий ее матери.

Майк схватился за телефон, как только вышел из тренажерного зала. Звонила Тесс, он спешил перезвонить ей. Как всегда, Тесс обошлась без предисловий:

— Имей в виду: если ты заставишь Сару влюбиться в тебя, а потом променяешь на какую-нибудь холеную цыпочку, ты от меня больше ни слова не услышишь. После такого ты мне больше не брат.

— Напрасно ты беспокоишься, — заверил Майк. — Для Сары я просто… — он чуть не поперхнулся словом, — друг. Мы вместе жуем поп-корн и смотрим кино. Я уже как только не подкатывал к ней, но понял, что она ко мне равнодушна.

Тесс помолчала, а когда снова заговорила, ее голос был еле слышен:

— Ты нравился женщинам с тех пор, как стал подростком. И ты всерьез веришь, что неинтересен Саре?

— Ты смеешься?

— Пытаюсь удержаться, хоть это и нелегко. Ну и как ты намерен помешать ей выйти за этого негодяя?

— Видимо, свяжу по рукам и ногам.

— В качестве прелюдии к более приятным занятиям?

— Слушай, где же хваленая поддержка, которой вы, женщины, так гордитесь? Тебе как будто не терпится узнать, что я надел наручники на твою подругу.

— Тебе прекрасно известно: я хочу, чтобы ты женился на Саре и жил вместе с ней в Мерлинс-Фарм долго и счастливо. Иначе с кем играть моему малышу?

— Когда я взялся за это дело, ни о какой свадьбе и речи не было. Думаю…

— Все, пока. Рэмз идет."

"Через двадцать минут Майк был на площади Нейтс-Филд, рассчитывая не только помочь строителям, но и послушать местные сплетни.

Подбор книги