С. Т. Эбби — «Алый ангел»: читать онлайн бесплатно полную версию

Алый ангел читать онлайн

Автор: С. Т. Эбби
Обложка книги Алый ангел
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Во время Французской революции на глазах у Кэма Колбурна, герцога Дайсона, погибла его семья – мачеха и младшая сестра. На смерть их обрекли действия Габриель де Бриенн – дочери французского дипломата. Теперь, десять лет спустя, пришло время отомстить. Герцог Дайсон похищает Габриель, и она становится пленницей в его корнуоллском замке… Всесильный похититель не может запугать ее угрозами, но его властный поцелуй заставляет девушку дрожать от страха и желания…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Полагаю, вы знакомы с его светлостью, герцогом Дайсоном, и мистером Чарльзом Фоксом?

Талейран не стал ждать приглашения и сам вошел в двери замка, словно был здесь почетным гостем."

"– Боже мой, – сказал он, когда Фуше поравнялся с ним, – какое ужасное недоразумение! Ваши привратники по ошибке приняли нас за бандитов или кого-то в этом роде. Но я приказал своим людям как можно мягче усмирить их. Где мы можем поговорить без свидетелей?

На этот раз Фуше совладал с собственными чувствами и языком. Он повел гостей в библиотеку.

Слабо улыбаясь, он открыл дверь, пропуская спутников. Кэм шел последним.

– После вас, месье Фуше, – произнес он.

Фуше бросил взгляд на своих людей, столпившихся в парадном фойе. Без его указаний они были совершенно растеряны. Фуше пожал плечами и вошел в комнату. Кэм аккуратно закрыл за собой дверь.

Спустя недолгое время дверь отворилась и на пороге появился Фуше.

– Приведите девушку, – лаконично сказал он, обращаясь к двум своим людям, стоявшим ближе всего.

Через несколько минут Габриель втолкнули в комнату.

Первым желанием девушки было броситься в объятия Кэму. Но герцог так посмотрел на жену, что она замерла на месте.

– Кэм?

Фуше вышел вперед.

– Герцогиня, – сказал он с неприкрытой насмешкой. – Я хотел бы, чтобы вы объяснили его светлости, что вернулись во Францию по собственной воле.

– Это правда, но…

– И что вам не причинили никакого вреда, пока вы находились под этой крышей.

– Это правда, Кэм, – сказала Габриель, думая, что герцог, возможно, боится, что ее домогались.

 – Никто не прикасался ко мне! Что… что происходит?

За время этого короткого разговора девушка успела понять, что Кэм и мистер Фокс – не пленники Фуше. Она обвела взглядом присутствовавших в комнате джентльменов. Фуше казался насмешливым. Талейрану, похоже, было скучно, а лицо Кэма стало непроницаемым. Только взгляд Фокса излучал искреннюю теплоту.

– Мы приехали забрать тебя домой, Габриель, – нежно сказал Фокс.

– Я… я не понимаю.

– Первый консул подписал карнет, гарантирующий вашу безопасность по пути в Англию.

– Но… но ведь наши страны воюют. Как вы смогли здесь оказаться?

Габриель почувствовала, что у нее подкашиваются ноги, и схватилась за спинку стула, чтобы не упасть. Талейран посмотрел в глаза Фуше.

– Все очень просто, – произнес Талейран тем холодным ровным тоном, от которого у Габриель всегда пробегал мороз по коже. – Мистер Фокс и его светлость обладают дипломатической неприкосновенностью, а Фуше поручено обеспечить их безопасность.