Жанна Штиль — «Аллигат. Исход»: читать онлайн бесплатно полную версию

Аллигат. Исход читать онлайн

Обложка книги Аллигат. Исход
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь продолжается.Возвратившись в своё время, Ольга выясняет, что её душа попала в чужое тело не случайно. Чтобы разобраться во всём, она решает поехать в Лондон, найти место, где оборвались воспоминания о трагических событиях и вернуть утраченный душевный покой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стиснув зубы, он стоически ждал положенного часа.

Ждал плохих вестей.

Ольга столкнулась с мрачным взором его сиятельства и обмерла. Показалось, дай ему волю, он её…

Если не убьёт, то покалечит, — вздохнула она и твёрдой походкой направилась к нему. На неё сердились, и она знала за что.

— Вы просили принести, — невозмутимо сказала она, кладя книгу на край стола.

Заметив ажурную головку ключа, торчавшую из замка верхнего выдвижного ящика, подавила отрывистый вздох.

— Вы себя хорошо чувствуете? — спросил граф, забирая томик стихов.

— Достаточно хорошо, чтобы находиться в этот час здесь.

Знала, что при таком освещении выглядит не ахти, но ничего не поделаешь. Да и Мартин выглядел не лучше. Небрежность сквозила во всём его облике: на рукаве расстёгнутого пиджака серело пятно побелки, шейный платок отсутствовал, глаза горели сухим непримиримым блеском, вокруг них залегли тени, бородка отросла. Сведённые брови усиливали сходство мужчины с кровожадным пиратом. Не хватало треуголки, лихо надвинутой на лоб.

Послышавшийся возглас от камина заставил Ольгу обернуться.

Стэнли, — не удивилась она. Ближайшие сутки отец и сын должны провести рядом. А вот кто сидел в соседнем кресле, она не видела. Всё, что удалось рассмотреть — это носок сапожка, выглядывающий из-под низа светлого платья, изящная рука, лежащая на подлокотнике, и тёмный длинный локон на плече.

Женщина? В такой час? — изумилась Ольга.

Виконт поднялся и вальяжной походкой подошёл к ней, приветствуя наклоном головы.

— Что с вами случилось? — вперила она взор на его правую забинтованную руку, покоящуюся на широкой перевязи.

— Неудачно налетел на преграду, — усмехнулся он, косясь на кресло у камина. — Пустячная рана, — заискрились глаза весельем.

Ольга сгорала от любопытства, гадая, кто та женщина, которая не считает нужным с ней поздороваться и осмеливается поздним вечером находиться без компаньонки в обществе двух холостых мужчин? Себя, как родственницу, она в расчёт не брала. И, судя по всему, незнакомка причастна к травме его милости.

На ум пришло только одно имя.

Ольга посмотрела на Мартина, увлечённо листающего томик Байрона, оставила Стэнли и направилась к камину.

— Шэйла, — выдохнула она, всматриваясь в её бледное аристократичное лицо.

Она изменилась. И дело было не в сменившемся цвете волос и дорогом платье. От неё исходила уверенность, спокойствие и успешность.

— Баронесса Спарроу, — поправила она её с прежней неприязнью.

Подбор книги