Счастье по завещанию. Книга 1 читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Иначе, зачем бы челяди вздрагивать при одном упоминании Берча? Но сейчас меня это не интересовало.
— Зовите меня просто Озар, миледи! — снова оскалился он и замолчал, ожидая, что я отвечу ему подобной вольностью. Не тут-то было!
— Озар… — медленно произнесла я, направляясь к окну, а затем резко обернулась. — Может быть, чаю?
— Благодарю, миледи. В следующий раз с удовольствием, но сегодня слишком много дел: обоз для короля, ваш отъезд… Голова идет кругом!
Про амбарные книги и расходные ордера не вспомнил. Надеялся, что забуду.
— Что ж, жаль, — соврала, глядя прямо в глаза управляющему. — Я не задержу вас надолго, потому что ценю и уважаю ваш труд. О! — тут я уставилась на его кольцо, сделав вид, будто только его заметила: — Какая прелесть! Великолепный талум! Вы маг?
— А вы? — цепкий взгляд буквально впился в меня. Не говоря уж о словах, которые являлись неслыханной дерзостью.
Я снова глупенько улыбнулась и мечтательно произнесла:
— А я мечтаю о сережках с такими же чистыми синими камнями!
— У такой очаровательной женщины должно быть самое лучшее, — усмехнулся Берч, удовлетворившись моим ответом.
— О, как вы добры и учтивы! — довольно сносно слукавила я. Ну же, Лисси, решайся! Он, конечно, страшный и опасный, но ничего тебе сделать не успеет. — Еще одну секунду, Озар! Надеюсь, вы меня правильно поймете…
Уже развернувшийся ко мне спиной управляющий застыл.
— Слушаю вас, миледи!
Да что ж это такое! В Рорк-холле у мужчин так принято разговаривать с дамами? И если с герцогом мы равны по положению, то от этого типа я едва терпела подобное неуважение.
— Я не рассчитывала на столь скорый отъезд, мэтр. И сожалею, что не успеваю осмотреть все, поэтому ставлю вас в известность, что на днях в Рорк-холл прибудет мой человек, дабы вникнуть в дела имения и сообщить мне об их состоянии.
Берч резко обернулся, я даже не успела нацепить на лицо глуповатую маску. Что-то в моих словах его сильно смущало. Даже не тот факт, что я имею намерения оценить его работу, а скорее какое-то слово… Да!!! «Мэтр»! Ты глупышка, Лисси!
Чтобы как-то исправить ситуацию, я почти на деревянных ногах дошла до кресла и села, сложив руки на коленях.