Стив Берри — «Александрийское звено»: читать онлайн бесплатно полную версию

Александрийское звено читать онлайн

Обложка книги Александрийское звено
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Не доверяйте безоговорочно прописным истинам. Тому, например, что Александрийская библиотека, одно из семи чудес света и величайшее хранилище человеческой мудрости, погибла в огне пожара. На самом деле долгие века на земле существует тайный орден Хранителей — узкий круг посвященных, оберегающих тайно вывезенные копии древних манускриптов. А другая, не менее тайная, организация могущественных хозяев всемирного бизнеса готова пойти на все, чтобы выйти на след древней Библиотеки. Ведь знание — не просто сила, в умелых руках оно — ключ к богатству и безграничной власти.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С ним проблем не возникнет, по крайней мере в течение ближайших часов, а этого времени Сейбру было вполне достаточно. А то, как поведет себя Гари Малоун затем, его уже не волновало. Поэтому он шагнул к двери, сказав напоследок:

— Тебе не о чем беспокоиться. Я уверен, скоро все это закончится.

Малоун стоял на улице Эльсинора и наблюдал за кафе, двери которого то впускали, то выпускали посетителей. Интересующий его человек сидел за столиком и потягивал из кружки то ли чай, то ли кофе. Пэм, подумалось Малоуну, уже, наверное, пригнала машину и ждет его возле трамвайной остановки.

Хорошо бы так оно и было. Когда этот человек сделает свой следующий шаг, они с Пэм должны быть готовы. У них будет только один шанс. Если хозяева или помощники убийцы находятся где-то поблизости, выйти на них можно только через него.

Появление в Дании Пэм выбило Малоуна из колеи. Впрочем, она всегда производила на него именно такой эффект. Когда-то их связывали любовь и взаимное уважение — по крайней мере так полагал Малоун.

Теперь единственным общим, что у них осталось, был Гари.

Он помимо желания вспомнил, как в августе Пэм открыла ему правду относительно Гари.

— И после того, как ты годами лгала мне, ты хочешь, чтобы я был с тобой честен?

— Годы назад ты тоже не был святым, Коттон.

— Именно по этой причине ты превратила мою жизнь в преисподнюю.

Она пожала плечами.

— С моей стороны было бы неосмотрительным признаться тебе в этом. Но, учитывая то, как складывались наши отношения, я полагала, что тебе все равно.

— Я сам все рассказал тебе.

— Нет, Коттон, я подловила тебя.

— Но ты заставляла меня думать, что Гари — мой.

— Он и есть твой. Во всем, за исключением крови.

— По-твоему, это достаточное объяснение?

— Мне ни чему что-либо объяснять и оправдываться. Я всего лишь хотела, чтобы ты знал правду. Вот только надо было сказать тебе об этом год назад, когда мы развелись.

— Откуда ты знаешь, что он не мой сын?

— Если хочешь убедиться в этом, сдай анализы, а лично меня это не волнует.

Просто знай, что ты не отец Гари, и делай с этой информацией что хочешь.

— А он об этом знает?

— Конечно же нет! От меня он об этом никогда не узнает, а в остальном — это ваше с ним дело."

"Малоун до сих пор ощущал гнев, захлестнувший его тогда. Пэм же в течение всего этого разговора оставалась холодной как лед. Как же разительно они отличались друг от друга! Возможно, в этом и крылась причина того, что они больше не были вместе.

Подбор книги