Олег Ростов — «Александра»: читать онлайн бесплатно полную версию

Александра читать онлайн

Обложка книги Александра
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Не знаю чьей волей, но явно ко мне недоброжелательной, я оказалась в далёком прошлом своего народа. 16 век, страшная и кровавая эпоха. Мои предки русичи противостоят Крымскому ханству, Речи Посполитой и Ливонскому ордену. Жизнь человеческая не стоит и ломаного гроша. Женщина бесправна и безмолвна. Её удел рожать детей и ублажать мужчину. И тут я, вся такая современная девушка, эмансипированная. И стать мне чьей-нибудь наложницей и рабыней, но… Вот именно НО. Это но мешает. Я не белоручка, я внучка военного, дочь военного и вдова офицера. Я всю жизнь провела среди военных. Я знаю с какой стороны браться за оружие. И я никогда, и ни кому не позволяла обижать меня. Я всегда даю сдачи. Я дочь своих предков и я боец, даже если целый мир против меня.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Господи, сколько мёртвых, раненых и искалеченных. Сколько убитых лошадей. Горы трупов. Стоял смрад от пролитой крови, которой пропиталась вся земля, внутренностей, сгоревшим порохом. Слышны были стоны умирающих, просьбы о помощи. По полю уже во всю сновали трофейные и санитарные команды. Раненых противников добивали, своих сносили к госпитальным палаткам, где уже во всю трудились мои медики. Я тоже сейчас впрягусь спасать своих солдат. До чужих мне дела нет. К нам направлялась группа рыцарей. Мы остановились. Это был Вильгельм, герцог баварский.

Его доспех был посечёт, но молодой мужчина на это не обращал внимания. Он вёз в руке штандарт Грифичей и был счастлив. Подъехал. Я покачала головой.

— Вильгельм, а самому обязательно было бросаться в самую гущу битвы? — Спросила его.

— А как ещё, Ваше Величество?! Зато смотри, я взял штандарт герцога Щетинского Богуслава Х. И кстати, моя королева. Оба Грифича захвачены. Богуслав ранен. А его сын Георг, сам отдал мне свой меч.

— Тебя стоит поздравить с победой над Грифичами?

— Нет, Ваше Величество.

Это твоя победа. А я всего лишь, как ты говоришь, был твоим солдатом. Очень много высокородных поляков и литвинов сдались в плен. Я, если честно, впечатлён таким чудовищным разгромом и избиением. Я бы даже назвали это резнёй и поголовным истреблением. Разве так можно, Ваше Величество?

— А не надо связываться со мной. Я всегда стараюсь нанести своим врагам максимальный ущерб. Теперь навряд ли Грифичи будут помышлять о Ливонской короне.

— Да уж, какая тут корона, Ваше Величество?! Тут бы живым остаться.

 — Засмеялся молодой герцог.

Я посмотрела на граф-маршала.

— Возвращаемся. Мне надо заняться ранеными. На всё про всё два дня. Найти всех наших убитых и раненых. Мёртвых похоронить. Раненых, которые выживут отправить в глубь королевства. Пленных, которые представляют интерес в Венден. Я с ними позже буду разбираться. На всё два дня, граф-маршал. Через два дня выдвигаемся на Полоцк. Мы должны быстро пройти всю эту территорию, чтобы зайти с юга к Пястам и не дать этой своре сбежать.

— Как повелит Ваше Величество…"

"Месяц спустя. Английское королевство. Гэмпшир. Замок ПортчестерВеликий Магистр смотрел на шахматную доску, которую ему привез Томас от Ливонской Королевы Александры. На доске уже были выставлены все фигуры. Магистр ходил вокруг стола, на котором и находилась шахматная доска. Он рассматривал её с разных сторон. Томас, наблюдал за Магистром.

— Посмотри, Томас, как ловко сделано.