Анна Солейн — «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я и мой трехмесячный сын останемся на улице, если я срочно не найду работу. Мой магический потенциал на нуле, силы на исходе, а от голода я едва могу ходить.Именно в этот момент в моей жизни появляется он - бывший муж. Дракон, Первый советник короля и завидный холостяк столицы.Его только не хватало!Год назад он выгнал меня из дома, обвинив в предательстве и под угрозой смерти велел не попадаться на глаза.Сейчас бывший муж предложил мне работу, в которой я так отчаянно нуждаюсь: быть смотрительницей его заброшенной усадьбы.Ему что-то от меня нужно - а я просто мечтаю никогда в жизни его не видеть.И отчаянно боюсь, что он узнает мой секрет.В тексте есть: бытовое фэнтези, дракон, от ненависти до любви, бывшие, любовь и противостояние
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Должны уснуть рядом? Да? Я потянулась к руке Кориана, и он отошел на шаг.

«Я не большой любитель прикосновений, Алиса. Постарайся запомнить».

Задержавшись взглядом на моей шее, он вышел, а я осталась одна.

Постепенно я привыкла к тому, что Кориан запрещает до него дотрагиваться. И разговаривать он тоже со мной не любит. Ну, вряд ли с кем-то он был душой компании, верно? Я привыкла думать, что это его особенность, что, может, однажды, если я буду хорошей женой, если заслужу…

И вот сейчас он стоял передо мной, на его предплечье лежала аккуратная ладошка леди Ликс, и Кориан позволял ей это.

То, чего никогда не разрешал мне.

Я моргнула. Изнутри поднялась злость."

"Что он там сказал? Продолжать? Экскурсию? Да пожалуйста. Пожалуйста! С радостью!

— Когда-то, — громко, чтобы горожане слышали, произнесла я, глядя в фиалковые глаза Кориана. — Больше тридцати лет назад, в этом доме родилось чудовище. Его исторгло из себя чрево леди Амбер, которая надеялась на сына. Чудовище было похоже на ребенка драконов, но только на первый взгляд.

А потом произошло страшное.

По холлу разнеслись испуганные возгласы, Кориан недобро прищурился.

Я вздернула подбородок.

И пускай не думает, что я отдам ему мои тринадцать золотых! И… и кстати, этот въедливый мужик прав! Пускай Кориан тоже заплатит.

За себя и за леди Ликс заплатит! Она вообще-то тоже слушает!

* * *

Господин Первый советник Кориан Аслан Амбер

Я ее не уволю. Я ее убью.

Вот пускай только закончит и…

Руки сами собой сжимались в кулаки — в основном потому, что я никак не мог на нее насмотреться.

Совсем как раньше.

Я ненавидел это. И ее за это ненавидел. Что никак не могу отвернуться.

Глава 22

Алиса

Я не помню, как именно проводила экскурсию. На Кориана и его леди Ликс я старалась не смотреть вовсе. Много чести!

Внутри откуда-то взялось столько злости — я вообще не думала, что могу такое испытывать. Как он мог так со мной поступить? Как я могла быть такой круглой дурой и в него влюбиться⁈ Еще и страдать потом⁈

У меня как будто мозги на место встали.

— Итак, тридцать лет назад здесь родилось чудовище. Оно было первенцем в семье лорда и леди Амбер, оба родителя души не чаяли в ребенке, — ровным голосом продолжила я, дав горожанам вдоволь нагуляться по бальному залу, холлу и столовой.

— Это то самое чудовище? — спросила та самая крохотная девочка, которая цеплялась за маму.

Она указывала резную деревянную фигуру скалящегося дракона под самым потолком холла.

Подбор книги